The Greatest Guide To como saber si me quiere como amigo
The Greatest Guide To como saber si me quiere como amigo
Blog Article
La expresión pareja de se puede traducir tanto por couple of como por pair of cuando tiene el sentido de par de:
Inform us about this instance sentence: The term in the instance sentence won't match the entry term. The sentence includes offensive written content. Terminate Post Thanks! Your feed-back might be reviewed. #verifyErrors information
no encuentro la pareja de este zapato I can't find the shoe that goes with this a single o my other shoe
Supporting many people and enormous businesses talk a lot more proficiently and precisely in all languages.
Obtain a lot of correct translations written by our workforce of experienced English-Spanish translators.
From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación artificial. The report could turn out to be an incentive for partnership tourism, in exactly the same way as has by now occurred with adoption and synthetic insemination. El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación synthetic. The report could grow to be an incentive for partnership tourism, in the same way as has previously transpired with adoption and synthetic insemination. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts would be the de facto partnership, not the wedding certification. Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts is the de facto partnership, not the marriage certificate. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English These examples are from corpora and from sources on the internet. Any thoughts during the illustrations don't depict the belief of the Cambridge Dictionary editors or of Cambridge College Press or its licensors.
To incorporate entries to your own vocabulary, turn into a member of Reverso Local community or login When you are now a member. It is easy and only normally takes some seconds: Or enroll in como saber si me quiere the traditional way
Look through parecerse parecerse a parecido pared pareja pareja de hecho parejo parental parentesco #randomImageQuizHook.filename #randomImageQuizHook.isQuiz Take a look at your vocabulary with our pleasurable picture quizzes
/message /verifyErrors The phrase in the example sentence would not match the entry word. The sentence consists of offensive content. Cancel Post Many thanks! Your opinions will likely be reviewed. #verifyErrors information
En un contexto de trabajo o de competiciones deportivas o cuando a la pareja no se le asocia ningún vínculo afectivo, se traduce por pair:
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. The runners have been neck and neck since they crossed the complete line.
ⓘEsta oración no es una traducción de la primary. I can't uncover only one pair of socks that match.
Para traducir el sustantivo pareja referido a dos personas, hay que tener en cuenta la diferencia entre los sustantivos pair y few:, Se traduce por pair cuando se trata de un matrimonio o de dos personas que parecen tener una relación íntima, o cuando se refiere a una pareja de baile:
Detuvieron a la pareja al cruzar la frontera The pair ended up arrested when they had been crossing the border